Luanda - Mantantu Dundulu (de 1865 a Fevereiro 1938) mais conhecido como Nlemvo, foi o primeiro cristão protestante no Congo, e um colaborador próximo com William H. Bentley em escrever na língua Kikongo.

Fonte: muanadamba.net


Nascido em Padwa em Angola, Mantantu Dundulu, órfão desde o dia do seu nascimento, foi criado, de acordo com os costumes de sua sociedade, por seu tio, Tulante Mbidi. Seu tio era tanto o chefe da aldeia de Lemvo e um comerciante de marfim e escravos.


Em 1879, o rei D. Pedro V do Kongo, acompanhado por WH Bentley, um missionário da Sociedade Missionária Batista (BMS), viajou para Lemvo. Foi nesta aldeia que Bentley, que estava aprendendo Kikongo, descobriu Mantantu, que falava a língua muito bem. Bentley encontrou nele um excelente intérprete e fê-lo, com a bênção de seu tio, seu colaborador.


Rapidamente aprendeu a ler e escrever, Mantantu acompanhou Bentley na maioria de suas viagens. Pensa-se que o nome Nlemvo, o que significa obediência e também indica a sua aldeia natal, foi-lhe dado por Bentley.


Em 30 de abril de 1882, Nlemvo converteu-se em cristianismo. Seu batismo, no entanto, só ocorreu até seis anos mais tarde, em 19 de fevereiro de 1888. Assim, ele se tornou a primeira pessoa a ser batizada na estação Wathen (agora Ngombe-Lutete), localizado a 50 km (30 milhas) ao norte de Mbanza Ngungu.


No início, Nlemvo ajudou os missionários ingleses para construir uma escola na capital do antigo reino do Kongo, de San Salvador, e em 1883 ele ajudou na construção da BMS no Stanley Pool (agora Malebo). Em seguida, ele trabalhou com Bentley para compilar um "Dicionário e Gramática da Língua Kongo". No decorrer deste trabalho, ele acompanhou Bentley para a Inglaterra em abril de 1884. Durante a sua estadia europeia, Nlemvo foi recebido, com outros oito "congoleses", pelo Rei Leopoldo II da Bélgica. Como resultado de sua ausência prolongada, sua família ficou preocupada, achando que ele tinha sido vendido como escravo. Então, no final de seu trabalho de tradução, ele retornou à sua aldeia até que Bentley voltar. Mais tarde, ele participou da exploração dos afluentes do Kasai, na companhia dos missionários George Grenfell e da Bentley.

Depois de seu batismo, em 1888, Nlemvo casou com  Kalombo, uma mulher cristã originária da região Kasongo no leste do Congo, onde os missionários haviam livrado, a população da escravidão. Nlemvo e Kalombo viveram em Kivianga, uma vila cristã criada na concessão de terras da estação BMS em Ngombe-Lutete, em 1882. Esta aldeia, é como a maioria das aldeias cristãs fundadas recentemente, agrupadas uma população etnicamente heterogênea. Antes de seu casamento, Nlemvo tinha vivido lá com suas três irmãs. Interétnica Nlemvo e casamento religioso, foi apenas um exemplo de uma transformação profunda instituído por missionários na sociedade do Kongo. Nlemvo havia se tornado um "homem destribalizado" verdadeiro como foi evidenciado em sua recusa a se tornar chefe de sua aldeia depois da morte de seu tio em 1887.

Nlemvo colaborou na tradução do Novo Testamento em Kikongo. Para ajudar Bentley nesta tarefa difícil, ele foi para a Inglaterra, pela segunda vez, entre dezembro de 1892 e setembro 1893. Então, quando Bentley, debilitado pela doença e trabalho, voltou para a Inglaterra permanentemente, Nlemvo o acompanhou a fim de completar a tradução da Bíblia inteira do Inglês para o Kikongo. Durante a sua estada terceiro europeu, ele foi submetido a cirurgia ocular que visava a corrigir uma doença que ameaça a sua visão. Infelizmente, a operação terminou em fracasso e Nlemvo voltou para casa em 1905 sem ter sido curado.

Apesar de problemas oculares, Nlemvo continuou a sua carreira literária rica. Ele ajudou na revisão da Bíblia em Kikongo, publicado em 1926, ele participou ativamente na tradução das obras de Bentley, dos Provérbios e Salmos, ele trabalhou com M. Jennings na tradução do livro Stakler sobre a vida de São Paulo e do Atos dos Apóstolos em Kikongo, e ele traduziu, do Inglês para o Kikongo, o livro intitulado "raiar do dia." Finalmente, Nlemvo escreveu um esboço autobiográfico intitulado "Mpungwilu."

Em novembro de 1937, a administração colonial informou o primeiro cristão protestante da sua intenção de honrá-lo com a medalha de ouro da Real Ordem do Leão em reconhecimento dos seus serviços ao Estado. Infelizmente Nlemvo morreu em fevereiro de 1938, de modo a medalha foi entregue postumamente a seu filho em julho de 1938.

Um especialista em Africano grande literário, principal contribuição Mlemvo estava no trabalho de tradução, a importância de que continua a ser apreciada até nos dias de hoje.


 Sabakinu Kivilu
 

Em colaboração com  Ricardo Lemvo.